This of course assumes the marriage took place in an English-speaking country | Whereas the bride has no such leverage over the groom when the groom is the person wanting to dissolve the marriage |
---|---|
The Hebrew part also talks about how many zuzim silver pieces the bride is worth, which also might not be something that the couple wants to advertise | This 200 zuzim also goes into the escrow account, making a total of 400 zuzim |
But Aramaic and Hebrew use the same character set, and the words in the two languages are often similar.
20Note that there are only two signatures required — that of the two witnesses | The number of ten-thousands when we get that far is feminine, the number of thousands is masculine, the number of hundreds feminine, and the number of tens is masculine |
---|---|
The Hebrew part is the same on every Jewish marriage contract, and the basic wording has been unchanged for thousands of years | The Lieberman clause, created by Talmudic scholar Saul Lieberman, is a clause inserted into the contract to prevent the groom from refusing to apply for the Jewish divorce |
And I will also give you your food, clothing, and necessities, and live with you as husband and wife according to the universal custom.
24תמיד עם סבלנות והסבר על מצב בריאותי וההמלצה שלו | And he agrees to mortgage everything he owns, even the shirt off his back, in order to pay that settlement |
---|---|
There are just two things | After you have your blank Ketubah and your desired text, you use your favorite photo-editing program to copy-and-paste the text onto the blank Ketubah |
And Goldeh, the virgin consented and became his wife.
19