mengirim pasukannya yang pertama di antaranya terdapat Abdullah bin Jahsy | Fighting is prescribed for you, and ye dislike it |
---|---|
Boleh jadi kamu membenci sesuatu padahal baik bagi kamu dan boleh jadi pula kamu menyukai sesuatu padahal amat buruk bagi kamu | Sebaliknya dalam meninggalkan, walaupun menyenangkan hatimu, terdapat keburukan, misalnya kehinaan dan kemiskinan serta luput dari pahala |
But it is possible that ye dislike a thing which is good for you, and that ye love a thing which is bad for you.
2Ini disebabkan kecenderungan nafsu pada syahwat atau keinginan-keinginan yang pasti akan mencelakakannya dan enggannya melakukan taklif atau tugas-tugas yang akan membahagiakannya | But Allah knoweth, and ye know not |
---|---|
English - Sahih International : Fighting has been enjoined upon you while it is hateful to you But perhaps you hate a thing and it is good for you; and perhaps you love a thing and it is bad for you And Allah Knows while you know not• Indonesia - Bahasa Indonesia : Diwajibkan atas kamu berperang padahal berperang itu adalah sesuatu yang kamu benci Boleh jadi kamu membenci sesuatu padahal ia amat baik bagimu dan boleh jadi pula kamu menyukai sesuatu padahal ia amat buruk bagimu; Allah mengetahui sedang kamu tidak mengetahui• 中国语文 - Ma Jian : 战争已成为你们的定制,而战争是你们所厌恶的。 Dan Allah Maha mengetahui apa-apa yang baik bagimu sedang kamu tidak mengetahui demikian itu | Mereka lalu dicela oleh orang-orang kafir karena telah menghalalkan bulan suci itu, maka turunlah ayat:• Siapa tahu bahwa dalam peperangan, walau kamu membencinya, tersembunyi kebaikan, misalnya kemenangan dan harta rampasan atau mati syahid dan memperoleh pahala |
.
18